L´aula UNED de Torrevella publica el primer manual d´urgència d´espanyol per a ucraïnesos

El manual serà presentat dimecres, 21 de maig, a les 19.30 hores, al Palau de la Música
13.05.2025
imagem

El primer llibre per aprendre espanyol destinat a la població ucraïnesa resident a Espanya ha estat promogut per l'Aula de la UNED de Torrevella. Serà presentat dimecres, 21 de maig, al Palau de la Música, a les 19.30 hores. L'acte consistirà en una gala musical, amb cançons en ucraïnès i en espanyol, diverses intervencions de
institucions i d'associacions interessades en el projecte i l'explicació concisa del mètode i del conjunt reunit: diàlegs, notes culturals de contrast, aclariments pràctics de la gramàtica i finalment un doble lexicó: un vocabulari ucraïnès-espanyol i un diccionari espanyol-ucraïnès amb més de 50 il·lustracions a tot color.

A la presentació hi assistiran la vicealcaldessa de Torrevella, Rosario Martínez, el regidor d'Educació i Universitats, Ricardo Recuero, l'edil de Residents Internacionals, Gitte Lund, i el director de la UNED d'Elx, Francisco Escudero. Manual d'urgència: espanyol per a ucraïnesos és degut a la iniciativa del professor Juan Antonio Cebrián Flores. Madurada pel catedràtic i doctor en Filologia Jesucrist Riquelme, actual coordinador de la seu de la UNED d'Elx a Torrevella, s'ha convertit en material útil d'ensenyament-aprenentatge d'una llengua adreçat a estrangers que viuen en l'àmbit lingüístic d'aquest idioma: ucraïnesos que volen comunicar-se a Espanya, que resideixen a Espanya colònia més nombrosa de tot el nostre país.

Un cop dissenyat l'enfocament d'aprenentatge natural d'una llengua, per mitjà de situacions de comunicació reals –presentació en conèixer-se, necessitat de desplaçar-se, exigències en anar de compres, concrecions si se'n va al metge, hàbits al centre docent, curiositats per comprar aliments, etc.–, amb l'ajuda de nombrosos parlants d'ucraïnès –Valeria Dovbysh, Valeria Dovbysh Kozakova i Nataliya Khomyak– i el suport dels aclariments de tres filòlogues de la llengua ucraïnesa que desenvolupen la seva activitat professional a Torrevella, a Oriola Costa ia Múrcia –Oksana Grygoriv, Inna Lymar i Oksana Bilostotsk– s'ha pogut ultimar un valuós instrument d'aprenentatge del nostre gran bé.

La llengua oficial, o cooficial, és instrument de comunicació irrenunciable per integrar-se amb plenitud a la nostra societat com a ciutadà i com a treballador. El treball s'ha redactat de manera gairebé absolutament bilingüe amb el propòsit que, amb la guia d'un professor, l'alumnat pugui accedir de manera creativa, gradual, progressiva i participativa als progressos d'ús de l'espanyol.

El projecte compta amb l'aquiescència d'associacions d'ucraïnesos a Torrevella i de la província d'Alacant, a Mutxamel, les presidentes del qual intervindran a l'acte de presentació: Natalia Zhezhnyavska –directora de l'Escola oficial ucraïnesa– i Antonina Rohalska, respectivament. S'ha programat un esdeveniment de presentació que serà amenitzat per diverses actuacions musicals, amb lletres en ucraïnès i en castellà: hi intervindrà Elysaveta Khomyak, els germans Simon i Yefim Kurochkin, la coral infantil Tando, dirigida per Taras Khomyak, la soprano Viktoriya Svyshch, acompanyada per la pianista Nataliya Khomyak; tancarà l´acte, amb un doble regal musical, Anastasia Kozakova.

Rebem amb satisfacció humanitària aquest simbòlic gest de la UNED de Torrevella envers els refugiats ucraïnesos que han vingut al sud de la Comunitat Valenciana amb el propòsit de sentir-se protegits a la nostra comunitat, sobre manera des de la invasió russa el febrer de 2022 del seu país, i, per tant, d'inserir-se ditesment a Espanya.

Els autors, el doctorand Juan Antonio Cebrián i el doctor Jesucrist Riquelme, informen que s'ha preparat una primera edició de llançament reduïda, amb la intenció de publicar durant el proper curs acadèmic una segona edició, corregida i ampliada, que compleixi els màxims interessos de professors i estudiants. De mostrar
interès les autoritats de tots els àmbits de l'Estat espanyol, s'ampliarien l'extensió del llibre (ara 128 pàgines, mida foli, a tot color), amb molts més diàlegs bilingües, i la tirada: l'objectiu seria cobrir les necessitats pedagògiques d'una zona més àmplia a la Comunitat Valenciana ia Espanya; temptativament, es
proposaria una coedició amb l'editorial valenciana Micomicona, que s'encarregaria de distribuir-la.

L´accés a la presentació és gratuït amb invitació. Les invitacions podran ser recollides a la consergeria del Palau de la Música fins al mateix dia de l'acte.